Uraomote Fortune-Two-Faced Fortune

This song is from Gekkan Shoujo Nozaki-kun [ ED ]

Performed by: Ozawa Ari
Lyrics: Hige Driver
Music composition: Hige Driver
Music arrangement: Hige Driver


Romanji + English Translation:

hantai no, hantai no, hantai no, hantai no, hantai no, fortune
hontou no, hontou no, hontou no, hontou no, hontou no heart

My opposite, opposite, opposite, opposite, opposite fortune
My real, real, real, real, real heart

itsumo kimi wa uraomote
“nani o kangaeteru ndarou?”
kyou mo, yokogao zutto miteita

You’re always two-sided
“What could you be thinking?”
I looked at your face all day again

hitori de, ki ni shite
setsunai dake

Caring about you, all alone
is nothing but painful

“kirai” no hantai no, hantai no, hantai no, hantai no
sono sara ni hantai no kimochi o tsutaeru no tte nandaka muzukashii
kimi no hontou no, hontou no, hontou no, hontou no
tsutsumikakusanai honne o kikitai dake na no ni
kyou mo mata yuraideru

These feelings are the opposite of the opposite of the opposite of the opposite
of the opposite of “hate,” and it’s kinda hard to get them across
I only want to ask your real, real, real, real
truth that you won’t cover up,
but I’m shaking again

hantai no, hantai no, hantai no, hantai no, hantai no, fortune
hontou no, hontou no, hontou no, hontou no, hontou no heart

My opposite, opposite, opposite, opposite, opposite fortune
My real, real, real, real, real heart

tokidoki yasashiku nattari
kyuu ni tsumetaku nattari
itsumo furimawasarete bakkari…

From time to time you’ll be nice, 
and then suddenly turn cold
It’s always nothing but swinging about…

sore demo ki ni shichau no wa
naze na no?

But why do I still
care about you?

“kirai” no hantai no, hantai no, hantai no, hantai no
sono sara ni hantai no kimochi wa nakanaka kotoba ni dekizu ni
dakedo zettai ni, zettai ni, zettai ni, zettai ni
kono kankaku, uso ja nai kara
omoitsuzukereba todoku tte sou shinjiteru

These feelings are the opposite of the opposite of the opposite of the opposite
of the opposite of “hate,” and I can’t exactly put them into words
But absolutely, absolutely, absolutely, absolutely
This sense I get isn’t a lie
If I keep feeling this way, it’ll reach you; I believe in that

kekkyoku, kimagure unsei mo
dotchi ni natta tte
kimi to issho ni mukaeraretara
ii nda yo…

In the end, however this
whimsy fortune plays out,
as long as I can be with you,
I’ll be happy…

“kirai” no hantai no, hantai no, hantai no, hantai no
sono sara ni hantai no kimochi o tsutaeru no tte nandaka muzukashii
kimi no hontou no, hontou no, hontou no, hontou no
tsutsumikakusanai honne o kikitai dake na no ni
kyou mo mata yuraideru

These feelings are the opposite of the opposite of the opposite of the opposite
of the opposite of “hate,” and it’s kinda hard to get them across
I only want to ask your real, real, real, real
truth that you won’t cover up,
but I’m shaking again

“kirai” no hantai no, hantai no, hantai no,
hantai no, hantai no, hantai no, hantai wa…

The opposite of the opposite of the opposite
of the opposite of the opposite of the opposite of the opposite of “hate” is…

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s